اهمیت ایجاد پیوست فرهنگی در طرح یک جاده، یک کمربند
زارا: رییس فرهنگستان هنر در دیدار با سفیر جدید جمهوری خلق چین بر لزوم توجه به پیوست فرهنگی _ هنری برای اجرای طرح «یک جاده، یک کمربند» تاکید نمود.
به گزارش زارا به نقل از ایسنا، در این جلسه صمیمانه که بامداد روز گذشته (دوشنبه اول بهمن ماه) با حضور دبیران سفارت کشور چین و تنی چند از مسؤولان فرهنگستان برگزار گردید، طرفین ضمن مرور پیشینه روابط فرهنگی هنری دو کشور به تبادل نظر و ارائه راه حل برای عملیاتی شدن مفاد تفاهم نامه ای که بتازگی به امضای رؤسای آکادمی های هنر دو کشور رسید، پرداختند. همین طور پیشنهاداتی در امتداد مراودات هرچه بیشتر فرهنگی هنری میان دو حوزه تمدنی ایران و چین عنوان شد.
مجید شاه حسینی ضمن ابراز خرسندی از دیدارهای رسمی انجام شده طی سفر هیات اعزامی فرهنگستان هنر ایران به کشور چین، از حُسن میزبانی طرف چینی تشکر کرد.
وی با اشاره به ظرفیتهای علمی و هنری اعضاء پیوسته به عنوان قلب تپنده و عالی ترین بخش اندیشه ورزی فرهنگستان هنر و گروههای تخصصی که در حوزه هنرهای سنتی و مدرن خصوصاً هوش مصنوعی، آینده پژوهی هنر و هنرهای دیجیتال فعالیت می نمایند، از آمادگی این سازمان برای اجرای بندهای تفاهم نامه میان دو فرهنگستان سخن گفت و اضافه کرد: طرح راهبردی «یک جاده، یک کمربند» که به ابتکار کشور چین در منطقه غرب آسیا پیگیری می شود، بدون پیوست هنری و فرهنگی در عمل طرحی ناتمام خواهد بود.
شاه حسینی اضافه کرد: بدین جهت آکادمی هنر جمهوری اسلامی ایران به سهم خود از همکاریهای مشترک در عرصه پروژه های سینمایی از قبیل راه آبی ابریشم2، برگزاری نمایشگاه دوسالانه کشورهای طرح یک جاده یک کمربند، ترجمه کتاب های هنری، برگزاری وبینارهای معرفی هنر و هویت فرهنگی و باستانی دو کشور ایران و چین، میزبانی نمایشگاه نقاشی خوان ژو و نشست های تخصصی با حضور هنرمندان دو کشور استقبال می کند و معتقد می باشد این طرح راهبردی منافع هر دو تمدن کهن را تامین کرد و زمانی محقق می گردد که آکادمی هنر هر دو کشور دراین خصوص قدمهای عملی بردارند.
رییس فرهنگستان هنر با اشاره به تدبیر و جامع نگری تمدن های کهن، اظهار داشت: برخلاف سیلابی که از جانب کشورهای نوظهور و فاقد ریشه های عمیق فرهنگی در جهان امروز جریان دارد، تمدن های کهن به مثابه باران های ملایم و مداوم چندهزارساله سبب طراوت اقلیم های فرهنگی می شوند و ما امیدواریم به جایی برسیم که فرهنگ و هنر زبان مشترک جهان امروز باشد.
در ادامه این جلسه زونگ پی وو، سفیر چین نیز در مقام پاسخ ضمن اعلام موافقت با طرح های طرف ایرانی، سخنان او را خردمندانه و همراه با بصیرت خواند و اظهار داشت: تبادل فرهنگی و رفت و آمد تمدنی نقش اساسی در روابط و همکاریهای دو کشور ایفا می کند و این گفتگو و هم زیستی صلح آمیز میان تمدن ها، فاصله ها و تنش ها را می زداید.
وی ادامه داد: سفارت ما کاملا از اجرای تفاهم نامه میان دو فرهنگستان هنر ایران و چین حمایت می کند و برای همکاری در حوزه های مختلف آمادگی کامل دارد. بعلاوه جاده ابریشم از گذشته های دور محلی برای رفت و آمد فرهنگی بوده است. به عنوان مثال سازهای ایرانی سُرنا و بربط بوسیله این جاده از ایران وارد چین شده اند. امروزه نیز غنی سازی ابتکار راهبردی «یک جاده، یک کمربند» با افزودن محتوای فرهنگی هنری صورت خواهد گرفت.
زونگ پی وو اضافه کرد: همکاریهای فرهنگی بین ایران و چین در حال انجام می باشد. بطورمثال امروز نمایشگاه شکوه ایران باستان در در سه شهر مهم چین درحال برگزاری است. همین طور در حوزه آموزش زبان فارسی طی سالیان اخیر پیشرفت های خوبی اتفاق افتاده است. بطوریکه امروز بالاتر از 10 دانشگاه نوابغی را برای آینده روابط دو کشور در رشته آموزش زبان فارسی پرورش می دهند. به همین خاطر ما از هر تلاشی در راستای گسترش همکاریهای فرهنگی هنری ایران و چین استقبال می نماییم.
منبع: زارا
این مطلب زارا را می پسندید؟
(0)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط زارا
نظرات بینندگان در مورد این مطلب